Jako dárek rozhodně nevozte do Francie slivovici, radí učitelka francouzštiny z uherskohradišťského gymnázia Ester Maternová

Rozhovor Jožky Kubáníka s učitelkou francouzštiny Ester Maternovou
Hostem na rozhlasové Pohovce Jožky Kubáníka byla Ester Maternová, učitelka francouzštiny z uherskohradišťského gymnázia. A jak už její profese naznačuje, povídání se točilo okolo Francie.
„Je milé, že jsem si vybral tak pěkné téma,“ to byla reakce Ester Maternové na pozvání na rozhlasovou Pohovku Jožky Kubáníka s tématem Francie. A z celého rozhovoru opravdu čiší její láska k této zemi i jejímu jazyku.
Francouzsky se Ester Maternová začala učit kvůli mamince, které se tento jazyk líbil. „A potom jsem se do Francie zamilovala, protože jsem tam jela, abych se vylepšila ve svých schopnostech mluvit francouzsky. A ve chvíli, kdy jsem se tam ocitla sama a musela jsem se sama se vším poprat, tak tam vznikla ta moje veliká láska,“ říká paní Maternová a dodává: „Zpočátku mě nejvíc zajímala móda, jídlo, všechno to, co jsme tady moc neznali. Dneska si myslím, že je to kultura, hlavně knížky, literatura, film a i francouzský způsob myšlení.“ Podle ní Francouzi rádi hovoří, hovoří o všem a velice rádi diskutují.
Co je vhodné přivézt Francouzům jako dárek? Vhodným dárkem je podle Ester Maternové určitě víno, naopak nevhodným je slivovice. Jednak Francouzi nepijí tak tvrdý alkohol a už vůbec ne domácí výroby.
Co si naopak například studenti vozí z Francie nejčastěji? Proč je zájem o studium francouzštiny ze strany studentů menší než dříve? Dokáží Francouzi ocenit, když se snažíte mluvit jejich jazykem? Která místa ve Francii rozhodně stojí za návštěvu?
I to se dozvíte v rozhovoru o Francii, francouzštině a Francouzích s profesorkou uherskohradišťského gymnázia Ester Maternovou.
Všechny hosty a rozhovory z pořadu Na pohovce Jožky Kubáníka najdete i na webu rozhl.as/Kubanik nebo v podcastových aplikacích Můj Rozhlas, Spotify, Google Podcast nebo Apple iTunes.
Mohlo by vás zajímat
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.