Pavel Charouz|Dobrý večer,
češtinu mám rád, myslím, že dovedu formulovat myšlenky a nedělám hrubky. I když by se mí učitelé Českého jazyka tomuto mému vyjádření asi divili. Byl jsem tzv. trojkař, ale časem se to četbou vycizelovalo. Nemám rád zkratky ve větách, ani moderní výrazy, jako třeba hoďka, místo hodina atd.
Zdravím Vás a všechny posluchače
Pavel Charouz, Dolní Kalná, Trutnovsko
720xxx589|ZDRAVI ROMCA OD MARIANEK.KAZDY MAME MATERSTINU V PECI SVYCH SRDCI.CESTINA JE MOU BYSTRINOU,KLEKAM K NI V KNIHACH DENNE A TRHAM SI U NI KYTICI.ZDRAVI romca
Pavlína|Dobré noci přeji (tento genitiv mi přijde jako vhodnější vyjádření toho, že se ještě člověk nechystá spát - na rozdíl od "Dobrou noc.") Jsme s manželem jazykoví nadšenci, potkali jsme se na studiích v Německu, já jsem vystudovaná lingvistka. Často se shodneme na tom, že čeština je krásná řeč. Rádi si s jazykem hrajeme. Uvedu jeden příklad. Chceme-li použít spojku "pakliže", použijeme místo ní "pakprkno". Vysvětlím proč. Druhou část slova - liže - nahradíme jiným sportovním náčiním (pak by se psalo "lyže", což ovšem v mluveném projevu není znát). Správně by tedy slovo znělo "paksnowboard", kterému se však hezky česky říká prkno. Výsledek: PAKPRKNO. A ještě jedno postěžování si. Chodím na cvičení a cvičitelka popisuje správnou polohu cviku se slovy: "....aby vás pak ty záda nebolely". To mi úplně rve uši. I můj čtyřletý syn by správně řekl: "ta záda nebolela". A už jdu spát, tedy dobrou noc všem! Pavlína z Plzně.
Dana z Břeclavi|Dobrý večer všem. Asi před půl rokem, v létě, jsem se velmi pobavila ve městě, když z gymnázia vyšla skupinka dívek a děvče vietnamské národnosti proneslo naším krásným nářečím větu: děcka, půjdeme sa odpoledňa kúpat? Tak jsem se i zasmála. Vidím, že už tu dokonale zapadli.
Alena|Dobrý večer, pane Borku i všichni posluchači. Myslím, že není krásnější jazyk, než ten, který máme my, protože kdo dokáže například vymyslet krásnější slovo, než je třeba "šprťouchlata" a nebo třeba "nejneobhospodařovávatelnější". Já vždy češtinu milovala a už se toho naštěstí nedožiju, kdy i náš jazyk bude jeden z těch, který vytlačí nějaká angličtina či mobilové zkratky. A tak si ho třeba pro dnešní večer se všemi milovanými přáteli Noční linky bohatě užijme, když je zítra ten Den mateřského jazyka a ještě k tomu mezinárodní, že. Pěkný večer všem a dík za bezva téma.
EVA|Dobrý večer vespolek. Jsem z generace, kdy ještě děti rodičům vykaly a mnozí lidé si mezi sebou onikali. Neříkám, že bych se chtěla k takovému vyjadřování vrátit, chápu, že se jazyk – mluva vyvíjí, ale to, co poslední dobou slyším okolo sebe, to mne dost často tahá za uši a bez mučení přiznávám, že ledasčemu ani nerozumím. Když občas poslouchám TV zprávy, brečela bych. Výrazy, které používají redaktoři mají z 99 % českou podobu. Proč tedy? Proč musíme používat cizí slova tam, kde existuje pro daný výraz české slovo, slovo, kterému všichni rozumí. A další, co mne popichuje, je používání nespisovné češtiny, spousty vulgarismů a některá slovní spojení. Např.: jsem za to rád.
Čeština je krásná, barvitá, ale musí se s ní umět pracovat. Hlavně lidé, kteří by měli být národu příkladem a mluví do médií by si měli dávat pozor na jazyk.
Zachovejme náš jazyk krásný, čistý pro další generace, přeji dobrou noc.Eva
Sylvie|Co mi vadí? Že svému rodnému jazyku občas nerozumím, je v něm plno anglických slov...to brněnský hantec je mi milejší...a jsem v Brně teprve osmý rok.