FONO Dialogue: Gurun Gurun - Japonci neznají v hudbě zábrany

14. duben 2011

Rozhovor s Gurun Gurun o eponymním „japonském“ debutu


Velmi netradiční přístup a hlavně dedikaci na svém eponymním debutu zvolila kapela Gurun Gurun, která před lety vznikla jako vedlejší projekt hybernujících Miou Miou. Gurun Gurun se rozhodli, že desítku nových písní zasvětí Japonsku. V roztřepených skladbách plné zkreslených zvuků a těžko uchopitelných melodií hostuje trojice japonských vokalistek a cédéčko vydal anglicko-japonský label Home Normal. Na albu se propojují živé nástroje s elektronikou, ani chvíli nelze polevit v koncentraci. I vlastní vznik písní byl dost netradiční a v podstatě zcela opačný, než je běžné. Více už ale prozrazuje kapelník Gurun Gurun Jára Tarnovski.

FONO Dialogue - Gurun Gurun

  • FONO Dialogue
    - Gurun Gurun
    " style="">
    FONO Dialogue
    - Gurun Gurun
    " style="">
    FONO Dialogue
    - Gurun Gurun
0:00
/
0:00

Debutovou desku Gurun Gurun si můžete koupit v kamenných obchodech Rekomando Shop a Polí 5 v Praze a nebo přes www.gurunas.net. A ještě drobnost. Pokud vám vrtalo hlavou, z čeho se Gurun Gurun inspirovali ke svému názvu, tak doporučuji ke shlédnutí svérázný slovenský sci-fi seriál Spadla z oblakov, Majka z Gurunu.

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.