Krémová květáková polévka
Krémová květáková polévka je snadná na přípravu, ochucená muškátovým oříškem chutná skvěle a poslouží i jako lehké hlavní jídlo. Nalákali jsme vás? Vyzkoušejte ji!
- 1 květák
- 100 g cibule
- 85 g másla
- 40 g hladké mouky
- 150 ml smetany
- muškátový oříšek, sůl, pepř
Nejprve si očistíme květák, odstraníme listy, a rozdělíme hlávku na jednotlivé menší růžičky a dáme vařit do litru osolené vody. Vaříme doměkka, vodu poté slijeme do misky a květák necháme okapat.
Cibuli osmahneme na másle (použijeme asi 60 g z uvedeného množství) až zesklovatí a přisypeme mouku. Mícháme několik minut a přilijeme vodu, ve které se vařil květák a necháme jíšku zcela rozpustit.
Část uvařeného květáku si dáme stranou na ozdobu, zbytek přidáme do polévkového základu, přivedeme k varu a vaříme asi 20 minut na mírném plameni. Přidáme smetanu, špetku nastrouhaného muškátového oříšku, osolíme a opepříme.
Hotovou polévku rozmixujeme, přecedíme přes hrubší síto, zjemníme máslem a přidáme uvařené růžičky, které jsme si dali stranou. Na závěr můžeme ozdobit nasekanou pažitkou.
Související
-
Zapečený květák s bramborem
Květák se nejčastěji připravuje smažený v trojobalu, ale možností jak proměnit bílé růžičky v lahodný oběd je nespočet. Zkuste ho zapéct se sýrem!
-
Zapečený chřest se šunkou a sýrem
Sezóna chřestu začíná a na trzích se objevují svazky zelených a bílých výhonků. Připravte si lehký předkrm podle našeho receptu.
-
Dýňová polévka
Oranžová dýně je jedním ze symbolů přicházejícího podzimu a asi nejčastěji se zpracovává do polévky.
Nejnovější recepty
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.